Descubra qué servicios para mujeres están cubiertos al 100%.
Quiénes deberían recibir el servicio: personas de 10 a 24 años de piel clara
- Description: Counseling young adults, adolescents, children, and parents of young children about minimizing exposure to UV radiation for persons aged 6 months to 24 years with fair skin types to reduce their risk of skin cancer
- Frecuencia: puede variar según su salud, así que pregúntele a su médico
Quiénes deberían recibir este servicio: mujeres de 40 años en adelante
- Description: Screening for breast cancer in women over 40
- Frequency: Every 1 to 2 years, with or without clinical breast examination
Quiénes deberían recibir este servicio: mujeres de 21 a 65 años
- Description: Screening for cervical cancer
- Frequency:
- En mujeres de 21 a 29 años con citología cervical (prueba de Papanicolaou) cada 3 años
- Para mujeres de 30 a 65 años
- Una prueba de Papanicolau cada 3 años o
- Una prueba de Papanicolau y prueba del virus del papiloma humano de alto riesgo (VPHar) cada 5 años o
- hrHPV test only every 5 years
Quiénes deberían recibir este servicio: mujeres de 45 a 75 años
- Description: Screening for colon/colorectal cancer in adults age 45 to 75 Effective no later than April 1, 2022, colorectal cancer screening and associated services are covered at 100% for eligible members aged 45 or older
- Frequency: Using fecal blood testing (gFOBT or FIT) annually, Cologuard every 3 years, sigmoidoscopy or CT/virtual colonography every 5 years, or colonoscopy every 10 years. These tests are available in network
- More information:
- If you have a positive fecal blood test (gFOBT or FIT or Cologuard) or visualization test (CT colonography or sigmoidoscopy), your doctor may order a follow up colonoscopy. This follow up colonoscopy will be covered at 100%
- If you had a polyps removed during a previous preventive screening colonoscopy, future colonoscopies will be covered but may not be considered preventive so you may have out of pocket costs
- Su médico puede pedirle que se haga una colonoscopía más seguido, no cada 10 años. This colonoscopy will be covered but may not be considered preventive so you may have out of pocket costs
- Anesthesia and pathology from polyps found during a screening colonoscopy is covered at 100%
- Provider consultation prior to the colonoscopy procedure is covered at 100%
- Certain bowel preparation medications for a screening colonoscopy are covered at 100% when prescribed by a doctor
- Si hay un motivo médico por el que usted no puede usar un medicamento genérico para preparar los intestinos, su médico debería revisar estos ACA Copay Waiver Criteria (PDF); if you meet these criteria, they can submit this information on the ACA Copay Waiver form (PDF)
- Barium enema is a covered service but not at 100% so you may have out of pocket costs
Quiénes deberían hacérselas: personas de 50 a 80 años y de alto riesgo por ser fumadoras o por haber tenido algún otro tipo de exposición
- Description: Annual screening for lung cancer with low-dose Computed Tomography scan in adults ages 50 to 80 years who have a 20-pack-year smoking history and currently smoke or have quit within the past 15 years
- Frequency: Annually if you qualify as high risk
- More information: Screening should be discontinued once a person has not smoked for 15 years or develops a health problem that substantially limits life expectancy or the ability or willingness to have curative lung surgery
Para quién estaría indicado: mujeres que tengan historial personal o antecedentes familiares de cáncer de mama, de ovarios, de trompa de Falopio o peritoneal, o antecedentes asociados a la predisposición genética al cáncer de mama
- Description: Assess women with a personal or family history of breast, ovarian, tubal, or peritoneal cancer or who have an ancestry associated with breast cancer susceptibility 1 and 2 (BRCA1/2) gene mutations with an appropriate brief familial risk assessment tool
- Frequency: May vary based on your health so ask your doctor. However, women with positive screening results should receive genetic counseling and, if indicated after counseling, BRCA testing
Quiénes deberían recibirlos: mujeres mayores de 35 años con alto riesgo sin un diagnóstico previo de cáncer de mama, carcinoma ductal in situ o carcinoma lobular in situ
- Description: Clinicians should offer to prescribe risk reducing medications such as tamoxifen, raloxifen or aromatase inhibitors (anastrozole) to women who are at increased risk for breast cancer and at low risk for adverse medication effects
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
- Exclusions: Applies to asymptomatic women aged 35 years or older without a prior diagnosis of breast cancer, ductal carcinoma in situ, or lobular carcinoma in situ; generic risk-reducing medications are covered as preventive
- More information: For members who have swallowing problems or may have an intolerance to generic products, brand products may also be made available by completing the ACA Copay Waiver form (PDF) and faxing it to the number on the bottom of the document
Para quiénes estaría indicada: personas adultas de entre 35 y 70 años con exceso de peso u obesas; ciertas mujeres después del embarazo
- For adults aged 35 to 70: Screening for prediabetes and type 2 diabetes for adults aged 35 to 70 who have overweight or obesity. Los médicos deberían recomendarles o indicarles a los pacientes con prediabetes o diabetes tipo 2 a intervenciones preventivas efectivas.
Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico - Mujeres con un historial de diabetes gestacional, que actualmente no están embarazadas y que no han recibido anteriormente un diagnóstico de diabetes tipo 2.
Frequency: Initial testing 3 should ideally occur within the first year postpartum and can be conducted as early as 4 to 6 weeks postpartum
Quiénes deberían recibir este servicio: personas de 18 años en adelante
- Description: Screening for high blood pressure, or hypertension, in adults with office blood pressure measurement. Obtener mediciones fuera del entorno clínico para la confirmación diagnóstica antes de iniciar el tratamiento
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
- More information: Blood pressure monitors will be covered at 100% for members who have an elevated blood pressure during their doctor's visit, but have not been diagnosed with high blood pressure. Tendrán cobertura los monitores de la presión arterial ambulatorios y los de uso doméstico. Los monitores de la presión arterial para uso doméstico deben comprarse a un proveedor de EMD dentro de la red. To find a DME provider, use our Find Care tool
Quiénes deberían recibir este servicio: personas de 18 años en adelante si tienen un mayor riesgo
- Description: Screening for latent tuberculosis in populations at increased risk
- Frequency: May vary based on your health so talk to your doctor
Quiénes deberían recibir este servicio: mujeres de 65 años en adelante, mujeres más jóvenes con mayor riesgo
- Description: For women 65 years or older: Screening for osteoporosis with bone measurement testing to prevent osteoporotic fractures. For women younger than 65: screening for osteoporosis with bone measurement testing to prevent osteoporotic fractures in postmenopausal women who are at increased risk of osteoporosis, as determined by a formal clinical risk assessment tool
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Quiénes deberían recibir este servicio: personas adultas de entre 40 y 75 años con ciertos factores de riesgo
- Description: Statins for the primary prevention of CVD in adults aged 40 to 75 years who have one or more CVD risk factors (dyslipidemia, diabetes, hypertension, or smoking) and an estimated 10-year CVD event risk of 10% or greater. También se incluye la detección de colesterol alto
- More information:
- Medicamentos cubiertos al 100%: Lovastatin (20 o 40 mg) o Pravastatin (10, 20, 40 o 80 mg). Si existe un motivo médico por el que usted no puede usar una estatina genérica, su médico debe revisar los ACA Copay Waiver Criteria (PDF); if you meet these criteria, they can submit this information on the ACA Copay Waiver form (PDF)
- La detección del colesterol alto también está cubierta en un 100% cada 5 años o anualmente para aquellos con mayor riesgo de ECV
Para quién estarían indicadas: adultas embarazadas
- Description: clinicians offer pregnant persons effective behavioral counseling interventions aimed at promoting healthy weight gain and preventing excess gestational weight gain in pregnancy
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Para quién estaría indicado: mujeres embarazadas / que han dado a luz recientemente
- Description: Interventions during pregnancy and after birth to promote and support breastfeeding; comprehensive lactation (breastfeeding) support and counseling by a trained provider during pregnancy and/or in the postpartum period
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
- More information: Counseling covered at 100% through in-network providers (e.g., OB/GYNs, midwives, facilities). To find providers who offer lactation counseling services, go to the lactation counseling section of Find Care
Para quién estarían indicados: mujeres embarazadas o que han dado a luz recientemente
- Descripción: ciertos sacaleches para mujeres embarazadas y en etapa posterior al parto cubiertos al 100% a través de proveedores dentro de la red (p. ej., obstetras/ginecólogos, parteras, establecimientos) y costos de equipo de lactancia (consulte Exclusiones)
- Está cubierta la compra de un sacaleches manual o eléctrico por período de beneficios
- El beneficio está disponible durante el tercer trimestre o después de que la afiliada haya dado a luz
- Los sacaleches vienen con ciertos suministros, como tubos, protectores y biberones
- Los suministros adicionales de reemplazo no están cubiertos con la compra inicial del sacaleches. Replacement supplies are only covered after the breast pump has been purchased and are limited to 2 of each supply per benefit period
- Los sacaleches deben comprarse a proveedores participantes de equipo médico duradero (EMD)
- More information: In-network DME vendors that carry breast pumps may include, but are not limited to:
Siempre es importante confirmar con Blue Cross NC que su proveedor elegido aún está dentro de la red con su plan. Note that not all participating DME vendors carry breast pumps.
- Exclusiones: Se excluyen todos los demás suministros (por ejemplo, cremas, sostenes de lactancia, bolsas de almacenamiento de leche); Los sacaleches de grado hospitalario están excluidos y no están cubiertos
Para quién estaría indicado: mujeres embarazadas
- Description: Screen for gestational diabetes in asymptomatic pregnant women at 24 weeks of gestation or after
- Frequency: Once, any time after 24 weeks’ gestation (ideally 24 to 28 weeks)
Para quién estaría indicado: mujeres embarazadas
- Description: Screen all pregnant women for HIV including those how present in labor who are untested and whose HIV status is unknown
- Frequency: May vary based on your health so talk to your doctor
Para quién estaría indicado: mujeres embarazadas
- Description: Screen for hypertensive disorders with blood pressure measurements throughout pregnancy
- Frequency: During each prenatal care visit
Para quiénes estaría indicado: mujeres embarazadas con alto riesgo de desarrollar preeclampasia
- Description: Use of low-dose aspirin (81 mg/d) as preventive medication after 12 weeks’ gestation
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Quiénes deberían recibir este servicio: mujeres embarazadas y en etapa posterior al parto
- Description:
- Screening for depression in postpartum women
- Provide or refer pregnant and postpartum persons who are at increased risk of perinatal depression to counseling interventions
- Frequency for screening postpartum women: At 1, 2, 4, and 6-month infant visits
Para quién estaría indicado: mujeres embarazadas
- Description: Rh (D) blood typing and antibody testing for all pregnant women during their first visit for pregnancy-related care
- Recommended repeated Rh (D) antibody testing for all unsensitized Rh (D)-negative women at 24 to 28 weeks’ gestation unless the biological father is known to be Rh (D)-negative
- Frequency: Twice — at first pregnancy visit and again at 24 to 28 weeks’ gestation (if qualified)
- More information: Initial testing is part of the obstetric panel
Para quién estaría indicado: mujeres embarazadas
- Description: Screening for asymptomatic bacteriuria with urine culture
- Frequency: Once at 12 to 16 weeks’ gestation or at first prenatal visit, if later
Para quiénes estaría indicado: mujeres que planean o pueden quedar embarazadas
- Description: Women to take a daily supplement containing 0.4 to 0.8 mg (400 to 800mcg) of folic acid
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
- Exclusions: Over-the-counter (OTC) folic acid supplements are only covered with a prescription
Quién debe recibirla: De 19 a 64 años
- Description: Screening for anxiety in adult women, including those who are pregnant or postpartum
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Quién debe recibirla: A partir de los 19 años, incluidas las personas embarazadas y en el posparto
- Description: Screening for depression in the adult population
- Frequency: Part of any problem or preventive office visit
Quiénes deberían recibir este servicio: mujeres en edad reproductiva
- Description: Doctor should provide or refer women who screen positive to ongoing support services
- Frequency: At least annually
Quiénes deberían recibir este servicio: personas de 18 años en adelante; embarazadas
- Description: Ask all adults about tobacco use, advise them to stop using tobacco, and provide behavioral interventions and US Food and Drug Administration-approved pharmacotherapy for cessation to adults who use tobacco
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
- More information:
- Telephonic counseling available by calling QuitlineNC at 844-8NCQUIT (844-862-7848)
- FDA-approved tobacco cessation prescription medications and OTC nicotine replacement therapy (NRT) covered at 100%
- NRT through QuitlineNC is available without a prescription. Los afiliados deben inscribirse en el programa multillamada para cumplir con los requisitos de un máximo de 12 semanas de NRT. Limited to a 90-day supply each for two cessation efforts
- NRT through the pharmacy benefit is available only with a prescription
- No prescription medication or NRT limit when received via pharmacy benefit
- Obtenga un sensor de monóxido de carbono de bolsillo, terapia de reemplazo de nicotina, entrenamiento y comunidad de apoyo sin costo alguno para usted. Visit Pivot.co/BlueCrossNC to claim your benefits
Quiénes deberían recibir este servicio: personas de 18 años en adelante, incluyendo embarazadas
- Description: Screen adults for unhealthy alcohol use and provide persons engaged in risky or hazardous drinking with brief behavioral counseling interventions to reduce unhealthy alcohol use
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Quiénes deberían recibir este servicio: personas de 18 años en adelante
- Description: Ask questions about unhealthy drug use in adults 18 years or older. Screening should be implemented when services for accurate diagnosis, effective treatment, and appropriate care can be offered or referred (Screening refers to asking questions about unhealthy drug use, not testing biological specimens)
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Para quiénes estaría indicado: mujeres sexualmente activas de 24 años y menos, y mujeres mayores de 25 años que corren un mayor riesgo de contraer la infección
- Description: Screening for Chlamydia in sexually active women
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Para quiénes estaría indicado: mujeres que son sexualmente activas o que están pensando en comenzar a llevar una vida sexual activa
- Description: All FDA approved contraceptive methods, sterilization procedures, education and counseling related to contraceptives
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
- More information:
- Los servicios de anestesia pagarán el 100% para esterilización únicamente
- Certain services for contraceptive device insertion and removal, such as ultrasounds to confirm IUD placement, will pay at 100%
- Las pruebas de embarazo previas a la iniciación del tratamiento anticonceptivo se pagarán al 100%
- Los siguientes métodos anticonceptivos (dispositivos y procedimientos asociados, como la extracción del dispositivo y los anticonceptivos que se consiguen en farmacias) para mujeres en edad reproductiva:
- Capuchones cervicales
- Diafragmas
- Anticonceptivos de emergencia (por ejemplo, la pastilla del día después, Plan B, ella)
- Aplicación de fertilidad
- Natural Cycles fertility app is covered. No están cubiertos los suministros/servicios adicionales. Natural Cycles is currently the only FDA-cleared fertility app
- Los afiliados debe descargar el Member Claim Form (PDF) para enviarlo, e incluir lo siguiente:
- el recibo de Natural Cycles. As of 4.1.24 write the CPT code A9293 and diagnosis code Z30.8 on the receipt. Prior to 4.1.24, use 99199 as the CPT code and diagnosis code, Z30.8.
- una receta médica del proveedor de la red que incluya el nombre de la aplicación: aplicación de fertilidad Natural Cycles
- Reimbursement will be on a monthly basis, not annual
- Inyecciones (cubiertas como servicio preventivo para el acetato de medroxiprogesterona 150 mg únicamente, que es el único medicamento y dosis que se utiliza como anticonceptivo)
- Barras implantables
- DIU
- Anticonceptivos orales (todos los anticonceptivos genéricos estarán cubiertos como servicio preventivo; los anticonceptivos orales de marca seguirán exigiendo el reparto de costos del afiliado (por ejemplo, deducible, copago o coseguro) Vea una lista completa de los anticonceptivos orales preventivos.
- OTC contraceptives (female condoms, all products; sponges, all products; spermicides, all products, male condoms effective 1.1.23)
- Procedimientos de esterilización, como la ligadura de trompas (atadura de las trompas de Falopio) y la amputación de las trompas (remoción de las trompas de Falopio). La remoción de las trompas de Falopio por fines de esterilizacíón será un procedimiento cubierto como preventivo a partir del 7.1.22.
- Anticonceptivos transdérmicos (por ejemplo, parches anticonceptivos)
- Anillos vaginales (por ejemplo, Nuvaring)
- Los diafragmas están disponibles solo a través de la farmacia y los DIU a través de un proveedor profesional únicamente
- Si existe un motivo médico por el que usted no pueda tomar un anticonceptivo genérico, su médico debería revisar estos ACA Copay Waiver Criteria (PDF); if you meet these criteria, they can submit this information on the ACA Copay Waiver form (PDF).
- Los diafragmas, anillos vaginales, parches anticonceptivos, condones femeninos, esponjas, espermicidas y anticonceptivos de emergencia solo están disponibles con receta médica
- Exclusions:
- Las histerectomías no se realizan únicamente para esterilizaciones, por lo que no están cubiertas como servicio preventivo.
- Exclusión relativa al centro de servicio: la cobertura de la esterilización se aplica a todos los centros de servicio, a excepción de la sala de emergencias.
- Los servicios facturados aparte no están cubiertos como servicios preventivos y están sujetos a los beneficios normales con base en el centro de servicio.
¿Qué es una organización religiosa?: una organización religiosa se refiere a cualquier empleador o ente empleador, definido como tal en la ley federal, que puede limitar o no cubrir servicios anticonceptivos por su propia naturaleza o por oponerse a los mismos debido a objeciones fundamentadas en principios religiosos.
Algunos afiliados de Blue Cross NC que son empleados de organizaciones religiosas y sus dependientes:
- quizás no tengan beneficios de anticonceptivos
- quizás puedan acceder a servicios anticonceptivos como un beneficio cubierto pero no como un beneficio de atención preventiva con cobertura del 100%
- quizás no tengan beneficios anticonceptivos a través de su plan médico grupal
- quizás tengan cobertura a través de una póliza únicamente para servicios de anticoncepción
Hable con su empleador o consulte su manual de beneficios para verificar si tiene estos beneficios cubiertos y conocer cualquier limitación.
Para quiénes estaría indicado: mujeres sexualmente activas de 24 años y menos, y mujeres mayores de 25 años que corren un mayor riesgo de contraer la infección
- Description: Screening for Gonorrhea in sexually active women
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Quiénes deberían recibir este servicio: mujeres que corren un alto riesgo de infección o mujeres embarazadas
- Description: Screening for Hepatitis B in adults at high risk of infection or in pregnant women at their first prenatal visit
- Frequency: May vary based on your health so ask your doctor. For pregnant women at their first prenatal visit
Quiénes deberían recibirlo: mujeres de 18 a 79 años
- Descripción: Detección de hepatitis C en adultos de 18 a 79 años
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Quiénes deberían recibir este servicio: personas con alto riesgo de contraer VIH
- Description: Prescribe pre-exposure prophylaxis (PrEP) using effective antiretroviral therapy to persons who are at increased risk of HIV acquisition to decrease the risk of acquiring HIV
- More information: Medications covered at 100%, including, emtricitabine / tenofovir (generic Truvada®) Descovy®, and Apretude® (under medical benefit)
- If either of these two scenarios apply to you, have your provider fill out and fax the ACA Copay Waiver form (PDF)
- Situación 1: la marca Truvada® puede estar disponible si clínicamente no puede usar Truvada® genérico
- Situación 2: sSu reclamación por emtricitabina / tenofovir (Truvada® genérico), Descovy® o Apretude® no está cubierto al 100% y lo está usando para PrEP
- If either of these two scenarios apply to you, have your provider fill out and fax the ACA Copay Waiver form (PDF)
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Quiénes deberían recibir este servicio: mujeres de 65 años en adelante si corren alto riesgo
- Description: Screening for Human Immunodeficiency Virus (HIV). Las mujeres mayores que están sujetas a un alto riesgo de infección deberían hacerse este examen
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Para quiénes estaría indicado: mujeres sexualmente activas
- Description: Behavioral counseling for sexually active women
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Quiénes deberían recibir este servicio: mujeres que corren alto riesgo de infección y embarazadas
- Description: Screening for syphilis in those at increased risk of infection or in pregnant women
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Quiénes deberían recibir este servicio: personas de 65 años en adelante
- Description: Exercise interventions to prevent falls in community-dwelling adults 65 years or older who are at increased risk for falls
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Quiénes deberían recibir este servicio: personas adultas con factores de riesgo cardiovasculares
- Description: Offer or refer adults with cardiovascular disease (CVD) risk factors to behavioral counseling interventions to promote a healthy diet and physical activity.
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
- More information: Preventive care includes 4 treatments provided by a physician and 30 nutritional counseling visits by a licensed dietitians or nutritionist
Who should get it: Who should get it: Women ages 40 to 60 years with a normal body mass index (BMI) of 18.5 to 24.9 or an overweight BMI of 25.0 or higher.
- Description: If your body mass index (BMI) is 30 or higher, your doctor should refer you to or offer you intensive, multi-component behavioral interventions
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
- More information: Preventive care includes 4 treatments provided by a physician and 30 nutritional counseling visits by a licensed dietician or nutritionist
Para quiénes estaría indicado: todas las mujeres
- Description: Screening should assess whether women experience urinary incontinence and whether it impacts their activities and quality of life. If indicated, clinicians should facilitate further evaluation and treatment
- Frequency: Annual
Para quiénes estaría indicado: mujeres, niñas dependientes hasta los 26 años, embarazadas
- Description: For women and dependent children to get recommended preventive services that are age and developmentally appropriate, including preconception and prenatal care specified as preventive on this site regardless of whether the member has maternity coverage; this well-woman visit should, where appropriate, include other preventive services listed on this page
- Frequency: Annual, although Health and Human Services recognizes that several visits may be needed to obtain all necessary recommended preventive services, depending on a woman's health status, health needs and other risk factors
Quiénes deberían recibir este servicio: mujeres de 40 a 60 años con índice de masa corporal (IMC) normal o con sobrepeso de 18.5 a 29.9
- Description: Counseling to maintain weight or limit weight gain to prevent obesity. El asesoramiento puede incluir una conversación individualizada sobre alimentación saludable y actividad física
- Frecuencia: puede variar con base en su salud, así que pregúntele a su médico
Las siguientes son las vacunas recomendadas para mujeres que están cubiertas sin costos de desembolso personal. Las dosis, las edades y las poblaciones para las que se recomiendan varían.
See your doctor and refer to the CDC’s posted schedule of immunizations for more information.
- COVID-19
- Haemophilus influenzae tipo b
- Herpes zóster
- Hepatitis A
- Hepatitis B
- Virus del papiloma humano (HPV, en inglés)
- Influenza (gripe)
- Sarampión, paperas, rubeola (MMR, en inglés)
- Meningocócica
- Viruela símica
- Neumocócica
- Virus sincitial respiratorio (RSV, por sus siglas en inglés)
- Tétanos-Difteria/Tos ferina acelular (Tdap, en inglés)
- Varicela
Para obtener detalles sobre medicamentos y dosis, consulte la Lista de medicamentos preventivos de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio (ACA):
La Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio (ACA) ha identificado ciertos servicios como servicios de atención preventiva, que se deben cubrir al 100%.
- Esos beneficios están disponibles para los miembros de planes de seguro médico individuales no protegidos.
- Si recibe beneficios de su empleador, también puede disfrutar de los mencionados beneficios. Si la sección resumen de beneficios de su manual de beneficios contiene ATENCIÓN PREVENTIVA cubierta amparada por la ley federal, tiene dichos beneficios sin cargo DENTRO DE LA RED.
- Esos beneficios están actualmente vigentes a menos que se indique lo contrario.
- Consulte su manual de beneficios para obtener detalles sobre los relativos a la atención preventiva.
- Esta información es una herramienta de referencia y no garantiza el pago de ninguna reclamación.
- Las personas transgénero tienen acceso a servicios preventivos apropiados desde el punto de vista médico.
Recuerde que para estar cubierto sin gastos médicos personales, el servicio debe ser:
- Prestado por un médico o en un establecimiento dentro de la red (centro de atención de urgencia, clínica o centro de cirugía ambulatorios)
- Registrado por su médico como una consulta de atención preventiva
- Identificados como atención preventiva de conformidad con la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio (ACA)
¿Cómo desea comunicarse con nosotros?
Blue Cross and Blue Shield of North Carolina no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, sexo, edad o discapacidad en ninguno de sus programas y actividades de salud. Conozca más sobre nuestra política de no discriminación y los servicios gratuitos que tiene a su disposición.
Información en otros idiomas: Español 中文 Tiếng Việt 한국어 Français العَرَبِيَّة Hmoob ру́сский Tagalog ગુજરાતી ភាសាខ្មែរ Deutsch हिन्दी ລາວ 日本語
© 2025 Blue Cross and Blue Shield of North Carolina. ® , SM Marcas de Blue Cross and Blue Shield Association, una asociación de planes independientes de Blue Cross and Blue Shield. Todas las demás marcas y nombres son propiedad de sus respectivos dueños. Blue Cross and Blue Shield of North Carolina es un concesionario independiente de Blue Cross and Blue Shield Association.